Svar: Svaret på frågan måste bli både ja och nej. Det ställe som avses är ett hebreiskt ord i Höga visan 5:16 som är detsamma som det arabiska Muhammed. Det är ordet för "ljuvlighet" eller "behaglighet". Versen lyder på följande sätt:
"Hans mun är idel sötma
allt hos honom är ljuvlighet (hebreiska "machmad")
Sådan är min vän,
ja, sådan är min älskade,
ni Jerusalems döttrar"
Ordet "machmad" är alltså detsamma som det ord vi på svenska stavar "muhammed". Men att säga att detta skulle vara en profetia om Muhammed är ungefär som att säga att berättelsen om profeten Elia och björnen är en profetia om Björn Borg.
Vad det handlar om är bara att det ord som Muhammeds föräldrar gav sin son som namn - och som betyder "ljuvlighet, behagligt, gott, älskad" - finns i Gamla testamentet, vilket naturligtvis inte är ett dugg märkligt. Faktum är att det finns på ytterligare 12 ställen i Bibeln.
Thor-Leif Strindberg
Har du en egen fråga om Bibeln, kristendomen, kyrkan etc? Sök först i Allt om Bibelns omfattande arkiv:
Om du inte hittar svaret, skicka din fråga till
bibelfragan@alltombibeln.se så får du svar via email.
|